Still Life Flower Vase
2024
"Still Life Flower Vase" is part of the Re-imagine project, in which disused materials are reborn as new products. Natural stone used as a material for interiors is always left over, but there was no use for the small scraps. "Still Life Flower Vase" makes the most of the beauty of the natural stone and reincarnates it as another product.
「Still Life Flower Vase」は、使われなくなった素材を新たな製品として生まれ変わらせるRe-imagineプロジェクトの一環です。インテリアの素材として使われる天然石はどうしても余ってしまいますが、その小さな端材には使い道がありませんでした。「Still Life Flower Vase」は、天然石の美しさを最大限に生かし、別の製品として生まれ変わらせます。
Travertine Marble / Crema Marble / Magma Stone
Stone: About H100mm W55mm D55mm
Glass tube: L150mm D25mm
Material:Stone, Brass, Glass
Production: Ni Dezain
Natural stone is a material created by the earth over a tremendous period of time. Naturally, these materials are a finite resource with limited reserves. When marble and many other natural stone materials are processed into table tops, floor and wall tiles, there is always waste material that cannot be turned into products. These leftover stones may be processed as crushed stone and reprocessed, or they may be dumped without being reused. In such cases, the unique beauty of the patterns, colors, and textures of the stone that have been created over a tremendous number of years, is lost.
The project aims to reuse previously unused leftover natural stones as products, preserving the inherent beauty of these resources for future generations and reminding people that these resources are limited and precious.
天然石は、地球が長い年月をかけて作り出した素材です。当然、埋蔵量に限りのある有限資源です。大理石をはじめ、多くの天然石素材をテーブル天板や床・壁のタイルに加工すると、製品にできない廃材が必ず発生します。残った石は、砕石として再加工される場合もあれば、再利用されずに廃棄される場合もあります。そうなると、長い年月をかけて作り出された石の模様や色、質感といった独特の美しさが失われてしまいます。
このプロジェクトは、これまで使われていなかった天然石の廃材を製品として再利用することで、資源本来の美しさを後世に残すとともに、限りある貴重な資源であることを改めて認識してもらうことを目的としています。
This piece is a very simple structure made only from up-cycled stone, glass and brass. All these materials are sustainable and reusable. The brass parts are inserted into holes in the stone and fixed with brass nuts from the other side. The glass tubes containing fresh plants are placed against the decadent crushed stone, evoking the transience and preciousness of natural stone, a finite material.
この作品は、リサイクルされた石、ガラス、真鍮のみで作られた非常にシンプルな構造です。これらの材料はすべて持続可能で再利用可能です。真鍮の部品は石の穴を通し、反対側から真鍮のナットで固定されます。新鮮な植物が入ったガラス管が退廃的な砕石に配置され、有限の素材である天然石の儚さと貴重さを想起させます。
This is a collaborative piece between Indonesian and Japanese craftsmen. The stone base is made from up-cycled leftover interior stone materials from Indonesia, which is then reworked into a cube shape by a stonemason and the top is then broken into a shape using a special process. The brass parts are handcrafted one by one by brass craftsmen in a small, old factory in Japan, using highly skilled techniques to cast, weld, and polish the pieces. The types, patterns, and colors of the stones used are all different, and because they are made from leftover stone, each piece is unique.
この作品はインドネシアと日本の職人のコラボレーション作品です。石のベースはインドネシアの余った内装用の石材をアップサイクルしたもので、石工の手でキューブ型に加工し、特殊な工程でトップを砕いて作られています。真鍮パーツは日本の小さな古い工場で真鍮職人が鋳造、溶接、研磨まで高度な技術で一つ一つ手作りしています。石の種類、模様、色はすべて異なり、余った石から作られているため一点一点がユニークです。